miércoles, 28 de diciembre de 2011


Le mois de décembre ici est assez déprimant, illuminé par les fêtes à l'école qui annoncent la fin de l'année 2011. Inutile de préciser qu'à ce moment de l'année les projets sont un peu mis en standby mais j'étais contente nous avons pu échanger sur les différentes recettes de Noël qu'ils connaissaient. Une classe de 6th a réalisé un panneau sur un repas de Noël en France. Je n'ai eu le temps que de leur parler du repas que l'on fait chez moi avec les treize desserts.

4 décembre : nous avons planté les lentilles de la Sainte-Barbe, le blé de l'espérance avec les 5th. Nous avons aussi réalisé des cartes de voeux pour faire parvenir aux partenaires de Roumanie. J'ai pris les photos pour les envoyer par le eTwinning et nous avons fait une exposition temporaire dans le couloir.






















5 décembre: veille de la fête nationale, chants et petits spectacles. Interdiction des jeans à l'école. Remise des diplômes pour 4 lycéens qui ont réussi leur "baccalauréat". 

Décembre: goûter des vétérans de la guerre. Les 9th et des professeurs sont attablés avec des vétérans pour partager les gâteaux cuisinés par les parents. Les plus jeunes présentent leur spectacle avec danse et lecture de poème. Tout le monde parlait finnois à ma table mais une collègue traduisait quelques fois en francais. Par ailleurs les gâteaux étaient très bons , j'ai pu goûter des patisseries que je n'avais encore jamais vu, hummm. 

13 décembre : la sainte-Lucie. Une des histoires de cette célébration est celle d'une marthyr chrétienne originaire de Sicile qui a été condamnée à mort pour avoir apporter à manger aux autres chrétiens. Les flammes ne refusèrent de la tuer et elle fut torturée.
Ici une des collégiennes est choisie pour être sainte-Lucie, elle porte une courronne de bougies sur la tête et  revête une longue tunique blanche et une ceinture rouge. Elle est accompagnée de quatre collégiens et ils récitent un poème.
Le soir, c'était à l'église luthérienne que se tenait la cérémonie.


20 décembre : fête de Noël. Les 7th nous ont présenté une pièce de théâtre en anglais. La matinée était animée par les 8th. 

21 décembre: messe de Noël. Les enfants ne désirant pas aller à la messe sont restés au collège pour regarder une vidéo.

Vacances....





.

jueves, 15 de diciembre de 2011

premiers cours avec les nouveaux lycéens

Ouille, ça va pas être de la tarte. Les lycéens viennent en cours de français pour faire acte de présence et obtenir un cours en plus sur les 75 obligatoires nécessaires pour le passage de leur baccalauréat.
L'enseignant est donc pris entre deux feux, on ne peut pas trop leur faire de reproche car s'ils se vexent ils ne viennent plus et donc plus de travail pour les profs de cours optionnels...
 Pour le projet eTwinning les élèves doivent rédiger une petite présentation et la poster sur le twinspace(plateforme eTwinning).
Etant donné qu'ils n'ont pas fait de français depuis le mois de mai, j'ai décidé de revoir les bases.
Nous avons donc étudié des présentations d'élèves déjà postées de Roumanie, de France et Italie. A l'aide d'un tableau ils devaient classer les différentes "phases" de la présentation, ce qui devait les aider pour faire la leur après. Peut-être que ma consigne n'était pas bien claire au départ, mais par la suite, et comme un mélange de timidité et de paresse plane sur cette classe, la correction ne s'est pas faite collectivement.
Par la suite nous avons étudié une publicité pour les jeux olympiques à Paris pour revoir les différents sports et une vidéo que des jeunes ont fait pour présenter leur "local jeunes", même si des démonstrations d'enthousiasme se sont faites entendre pendant la projection, au moment d'en parler elles ont disparu....aller on s'accroche !!
Une fois les présentation prêtes nous voulions les poster sur la plateforme (twinspace) du eTwinning. Tous les étudiants n'étaient pas là au moment où j'avais demandé les adresses mails pour leur envoyer leur mot de passe, certains n'arrivaient pas à entrer leur mot de passe, enfin la débandande, mais situtation reprise en main et tout le monde... ou presque a pu poster sa présentation !

martes, 29 de noviembre de 2011

Le souffle de Noël plane sur l'école

Ce dimanche c'était Christmas bazaar dans la plupart des écoles de la ville, dont la notre. Les parents de l' association "Englantilaisen Koulun Ystävät Ry / The friends of the English School" investissent les lieux pour un grand vide-grenier, le gymnase s'est transformé en magasin de prêt-à-porter, la cantine en restaurant avec les mamans aux fourneaux, une salle de classe était réservée aux jouets, l'autre à la vaisselle. J'aime beaucoup l'idée, mais je ne savais pas que les profs n'étaient pas présents, ou venaient simplement faire un tour. Je me suis sentie un peu seule en passant le pas de la porte et un papa m'a gentillement proposé d'acheter une plante, étant donné ma main verte, j'ai gentillement refusé mais acheté la petite bougie en cire d'abeille qu'il me conseillait (oui petite, pas plus de 40 cm ! )


J'ai également acheté mon repas de dimanche soir: quiche et gateau allemand...
Enfin, j'aurai un souvenir et j'aurai participé à la collecte !


lunes, 28 de noviembre de 2011

L'Avent à l'école

J'avais préparé une séquence sur les aliments, pour ce faire, j'avais choisi les menus de la semaine dans la cantine de mon village en France. Je n'ai pas résisté à montrer la vidéo de la fête votive qui a lieu chaque année.
Pour la compréhension des menus, j'avais fait des flashcards et par groupe ils devaient rétablir l'ordre des plats. 
Mais, avant la fin de l'heure : haut-parleur ! C'est le début de l'Avent  et nous avons donc dû descendre au gymnase pour entonner nyt sytytämme kynttilän et Hoosianna,  à la musique : des élèves de l'école avec pour chef d'orchestre leur prof de musique.


ATELIER THEATRE


>Problème: aujourd'hui, premier atelier théâtre ( French Drama Club ) :  4 filles sont venues, je suis un peu décue.


>Raisons :
-Elles m'ont dit que les autres ne venaient pas à cause de l'horaire. Il fait nuit tôt et c'est vrai que de 15h à 16h, c'est pas l'idéal d'autant qu'ils ont déjà des activités extra-scolaires.
-Il y a eu aussi confusion avec le théâtre en anglais qui lui a été annulé car il n'y avait personne.
Certains ont fait l' amalgame.


> Réactions : cette semaine,plus de publicité, et essayer de changer les horaires !





jueves, 24 de noviembre de 2011

Aperçu des projets eTwinning et autres

Ouf ! Après de nombreux échanges de mails, maintes discussions, nous touchons le début des projets.
Malgré une prise de contact fin septembre, ils viennent de voir le jour. J'espère vraiment que les étudiants joueront le jeu, car ca demande beaucoup d'énergie de la part de tous. Ces projets demandent également de la préparation, je ne les ai pas tous créés moi-même, l'un d'eux existait déjà, mais il faut aussi rechercher un projet correspondant aux envies des apprenants.

Lukio (lycée)
Ce matin, nous avons vu les "nouveaux arrivés" de la classe de francais, je dis nouveaux car une fusion a été faite entre des lycéens qui ont commencé le francais en août et d'autres apprenants qui étaient au collège l'année dernière et qui ont parfois fait quatre ans de francais auparavant ( mais qui ont eu une coupure depuis le mois de mai). Bizarre à mes yeux, mais c'est courant ici, les finances ne permettant pas de rémunérer deux professeurs...Finalement entre abandon et changement d'emploi du temps les lycéens du mois d'août ne sont plus que 2, mais le groupe fusionné compte environ 13 personnes.
J'ai donc présenté le projet "Jeunes européens, découvrons-nous!", nous en avions déjà parlé ensemble avec les premiers, ils avaient l'air un peu surpris mais intéréssés. 7 pays sont inscrits dans ce projet, avec 3 écoles pour la Roumanie.

Grade 9
Je ne les ai pas vu très souvent mais nous commencons à travailler en demi-groupe, ils doivent passer un examen en francais à la fin de cette année donc on va voir...par rapport au temps qui nous est imparti.
.
Grade 8 (yla koulu = collège)
"La vie telle quelle" est également un projet eTwinning pour le collège. Nous l'avons inscrit hier sur le site eWinning, il est en collaboration avec un établissement belge et un grec.

Grade 7
Ils seront au centre du projet théâtre. Je souhaitais faire un partenariat avec eux sur le thème des fêtes car ils ont dû dèjà dû concevoir un "spooky trail" pour halloween, mais on va voir, cela ferait sûrement trop. Ils m'avaient demandé si dans le blog on pourrait parler du théâtre donc piste à étudier ! 

Grade 6
Ils seront en charge de la rédaction du journal de classe. Ce dernier permettant un travail sur les différents apects du cours, déjà vu ou bien à venir : se présenter, parler de la météo, des vêtements....

Avec les grades 5 (ala koulu = école primaire)
"Parler dans les BD" , les apprenants s'attacheront à la réalisation de BD sur les thémes étudiés en cours : affaires scolaires, familles, animaux...
Au début je souhaitais faire un journal de classe, mais après en avoir discuté avec ma tutrice nous avons décidé de faire le journal de classe avec les grades 6

domingo, 20 de noviembre de 2011

La parade de Noël


L'esprit de Noël est déjà descendu de Laponie jusqu'à Helsinki. Nous  avons donc pu assister au défilé de Joulupukki, des lutins et plusieurs autres personnages de dessins animés, dont le fameux Mummin (photo 1, petit personnage blanc), créé par une finlandaise suédophone Tove Jansson. On peut voir beaucoup d'objet à l'effigie des héros du livre qui parait-il est très philosophique et s'adressait d'abord aux adultes. Je m'y plongerai davantage sous peu.


La journée des restos

Hier c'était la journée des restos à Helsinki, ce jour-là, tout le monde peut proposer à manger chez lui. Une page internet était créée à cette fin, et les gens peuvent fixer un prix, en générale modique. Malheureusement, je n'ai pas le pouvoir de téléportation et j'étais donc à l'habilitation DALF, mais je trouve le concept très sympa.

Habilitation DELF-DALF

Cette semaine était assez intense avec la formation DELF-DALF, durant ces cinq jours nous avons revu les descripteurs du CECRL et évalué des productions orales et écrites des niveaux A1 à C2.
J'ai beaucoup apprécié et nous avons eu de nombreuses discussions constructives autour des descripteurs et évaluations et des remises à jour vont être faites au niveau national en Finlande concernant notamment les conditions de passation ou les jurys. La formatrice était roumaine et il était très intéressant d'avoir son point de vue en tant que non native. Je dois avouer que l'on ne me l'aurait pas dit, je n'aurais pas deviné, car j'entendais même un petit accent du nord de la France !
Je ne ferai pas l'exposer de la formation ici, mais il en ressort que le niveau C2 est sujet à controverse, car nous n'étions pas toujours sur la même longueur d'ondes que les notations proposées par le CIEP.

viernes, 11 de noviembre de 2011

Projet eTwinning

Que de bonnes nouvelles ! Acceptation officielle à un projet eTwining. Je vais donc travailler sur ce projet avec les classes de lycée ! Toujours en attente de réponse pour le projet eTwinning au collège...mais ça ne devrait pas tarder !!

Club de théâtre

Nous avons reçu une réponse positive pour le club de théâtre, l'aventure commence dans deux semaines avec un spectacle au mois de mars pour la semaine de la francophonie...le stress commence à monter, d'autant plus que j'ai survolé le mémoire d'une étudiante concernant le théâtre et que je suis tombée sur les mots de Fasbender, je citerai ici la phrase présente dans le mémoire d'Amélie : "[r]ien n’est plus préjudiciable à la formation artistique que de demander à des enseignants d’éveiller des élèves à des domaines de création dont eux-mêmes ne seraient pas des praticiens" (Fasbender). Je ne suis pas praticienne sur le long terme mais dès que je peut participer à des initiations ou des stages , je saute sur l'occasion et je suis vraiment motivée et attirée par cette expérience, .Il est évident que les apprenants ont aussi leur mot à dire sur cette pratique donc je ne veux pas me laisser influencer par des ondes qui pourraient être négatives :) !

martes, 8 de noviembre de 2011

Une bonne et une mauvaise nouvelle

Je commence par la bonne, l'institut francais organise une cession de formation à la certification DELF sur 5 jours, je leur ai demandé si je pouvais y participer, et c'est bon je viens d'avoir la réponse, ils peuvent m'accueillir ! Yes!
La mauvaise c'est que la classe de lycée avec laquelle je travaille en ce moment n'aura pas de cours de francais au terme suivant, de mi novembre à début février, super, je vais essayer de trouver un accord avec elles pour que l'on se voit au moins une fois par semaine pour travailler sur notre projet !

lunes, 7 de noviembre de 2011

billet d'humeur

A midi, le directeur de l'école, me voyant arriver avec le sourire dans la salle des profs me dit étonné : "Eléonore still smiling ?....it's not going to last !" Ca veut tout dire, en effet, il fait gris, on dirait que c'est déjà la fin de l'aprem...On m'a expliqué que oui c'est comme ça jusqu'aux vacances de Noël avec quand même quelques rares apparitions du soleil !! J'ai quand même encore du mal à le croire...Enfin, je comprends que tout le monde fasse du sport pour se détendre ! Avec une copine nous nous sommes inscrites au cours de Zumba le mercredi, une petite coupure dans la semaine, qui fait du bien !

domingo, 6 de noviembre de 2011

Ma semaine en quelques mots : Provence, Rencontres, traditions d’ici et d’ailleurs

Provence : tout d’abord, car j’ai fait une présentation d’1h15 sur Marseille et la Provence pour des lycéens. C’était la classe d’une amie de ma tutrice. Je dois avouer que j’avais peur de ne pas avoir tant de choses à raconter au début sur ma région. Finalement entre cuisine, chanson « Mademoiselle Marseille » de Moussu T e lei jovents ,la BD « Les Marseillais » de Fab et Jack Domon , le savon de Marseille, la pétanque (qui est assez pratiquée ici aussi), les traditions provençales auxquelles je suis très attachée avec un petit clin d’œil au blog de l’équipe (Pro)vence car même si j’y ai un peu pensé au dernier moment, j’ai montré la vidéo du santon de Julie….ils ont eu un petit aperçu du midi et personnellement j’étais plutôt fière d’avoir pu le partager. Je crois que l’on se rend vraiment compte de ce que l’on « quitte » quand on n’y est plus. Mais tout va bien ici aussi, il me reste tant de choses à découvrir !

Rencontres : alors oui j’ai rencontré quand même quelques personnes déjà mais jeudi et vendredi, un « induction meeting » était organisé, du coup, nous avons rencontré les assistants Comenius venus de différents pays d’Europe dans différentes villes de Finlande. Nous avons pu échanger nos expériences, certains viennent d’arriver et d’autres vont déjà bientôt s’en aller, l’assistanat Comenius pouvant durer de 3 à 9 mois.

Vendredi ; le collège était aux couleurs d’Halloween, et c’était le grand jour pour la classe 7 (13 ans) qui avait préparé le « spooky trail » pour les plus petits. J’étais un peu déçue d’avoir deux évènements en même temps, puisqu’à 10h je devais rejoindre les assistants. Cependant, j’ai pu faire un saut au collège et prendre quelques photos, je ne les mettrai pas encore sur ce blog (accords parentaux). Ils étaient effrayants et le thème des « Cannibales », parfois remis en question était finalement réussi.

Le soir, avait lieu LA soirée des écoles privées d’Helsinki, le thème des quatre éléments a été mis en valeur et un diaporama sera bientôt publié sur ce blog (quelques soucis techniques…bientôt oubliés !) J’ai apprécié cette soirée, car j’ai pu voir mes collègues sous un autre jour, et nous avons pu partager un peu plus sur nos vies. On m’avait dit que c’était une grande beuverie mais cette année tout le monde a été très raisonnable.

Samedi 5 novembre, c’était « Pyhäinpäivä » la Toussaint et à la manière des finlandais nous avons déposé des bougies sur les tombes à la mémoire de nos proches disparus.


lunes, 31 de octubre de 2011

Un exemple de séquences didactiques que j'ai particulièrement aimée

Je suis donc assistante de français et dans ce cadre, j'observe mais je donne aussi des cours. Le seul hic c'est que parfois les cours ne sont pas vraiment suivis et la séquence didactique peut être interrompue. Je présenterai ici l'une des séquences que j'ai pu réalisé de A à Z...Parmi les manuels utilisés il y a "Amis et compagnie 1 et 2 " de Colette Samson , nous ne les suivons pas à la lettre, mais les thèmes qu'ils abordent doivent être vus en classe.
C'est ainsi que j'ai dû préparer des activités sur les vêtements. Je rappelle que les élèves ont entre 11 et 12 ans. J'ai donc exploité la chanson de Dorothée, les enfants ont vraiment apprécié.
J'ai donc associé du matériel (images de valises et des objets) , et répartis en 6 groupes (pour 6 paragraphes), ils devaient reconstituer une partie de la valise.
Une fois ce travail terminé, quelques jours sont passés (manque de continuité mais comme cela ils ont pu réviser aussi), et nous avons terminé la séquence par une vidéo d'un défilé de mode commentée par les élèves qui voulaient bien parler (je pense que le manque de préparation "psychologique" y était pour quelque chose, la prochaine fois je m'y prendrai autrement). Je la mets ci-dessous.
Source : Défilé mode Grande Taille 3 SUISSES. (2009). Consulté le septembre 2011, sur You tube: http://www.youtube.com/watch?v=SoQvIgXXorc

domingo, 30 de octubre de 2011

Expliquer ou ne pas expliquer une chanson un chouïa vulgaire...telle est la question pour un prof de FLE qui veut éveiller l'intérêt du français chez les apprenants

Certains lycéens ont commencé à apprendre le français au mois d'août. Etant donné que les matières secondaires sont un peu choisies à la carte, ils le font surtout pour avoir le nombres de cours nécessaires au passage de leur baccalauréat. C'est ainsi que les deux meilleures élèves ont suivi la première periode, six semaines et ont arrêté de venir en cours de français.

Ce système est très frustrant, je ne les ai vu qu'une fois au cours des six semaines finalement car mon emploi du temps n'était pas très stable encore. A noter que de façon générale ce dernier change toutes les six semaines, c'est un point un peu sensible de l'organisation des cours il me semble.

J'en reviens donc à cette classe de lycéens, ils sont donc 10 dorénavant, (je ne les ai pas vu pendant quelques temps, mais là de nouveau je peux être avec eux)  et c'est ainsi que l'un d'eux me dit qu'il écoute une chanson francophone mais qu'il ne la comprends pas, il me note le titre sur un papier et je me mets donc en tête de la lui expliquer la prochaine fois. Il me parait indispensable de relever cette pointe d'intérêt pour le français !

Mais, voilà qu'une fois rentrée chez moi, je me rends compte de ce qu'est cette fameuse chanson, un ensemble de mots en verlan, ce qui n'est pas forcément pour me déplaire, mais également un soupçon de substances illicites :( comment puis-je faire ? Il ne s'agit pas forcément de choix didactiques ici, mais c'est pour moi une situation-problème.
Je vais en parler, mais sans non plus m'attarder sur tous les mots, car je sais qu'il est parfois frustrant d'être incapable d'identifier le sens général d'une chanson. Là, la place de l'enseignant n'est pas évidente, et je me sens un peu parano parfois "oh mais il va connaître tous ces mots et s'il va en France, il pourra s'en servir et ça je ne le veux pas..." J'ai encore quelques jours pour y réfléchir...

jueves, 20 de octubre de 2011

Remue méninges

Certains messages sur papier sont en attente.... mais si je viens écrire ce billet maintenant,c'est qu' il faut que j'écrive mes doutes. Comment motiver une classe d'ados pour le français quand certains parlent déjà trois langues et qu'il me semble que ce dernier tomberait un peu comme un cheveu sur la soupe? Je m'y essaie, mais c'est pas évident quand même, surtout quand on doit suivre le programme du manuel. Passer par la valorisation du plurilinguisme, je suis entièrement d'accord, et je compte bien le faire à l'aide de chansons ou de proverbes, mais le tagalog et le somali ne sont pas des langues qui faisaient partie de mon paysage linguistique et je ne m'y entends pas vraiment. Tant mieux me direz-vous, l'apprenant devient vraiment l'expert...mais il y a une limite quand même. Par ailleurs, les 90 minutes accordées au français par semaine sont un autre obstacle à cet apprentissage,nous manquons de temps il me semble. Enfin, toutes les idées sont les bienvenues : chansons plurilingues, expressions idiomatiques, etc.

domingo, 25 de septiembre de 2011

Deuxième stage de théâtre

Celui-ci s’est déroulé sur trois jours et tout comme le premier il était vraiment intéressant. Nous avons fait des activités qui sont directement adaptables en classe de langues étrangères. Nous avons commencé par des exercices où il n’y avait pas forcément de texte pour travailler le regard, des activités où il fallait se présenter et présenter l’autre au public. Nous avons vu des techniques théâtrales pour la voix et la gestion de l’espace scénique. Nous avons travaillé sur des textes que l’on pouvait aussi juste mimer.  Le deuxième jour il s’agissait davantage de l’écriture et de la réécriture de texte de théâtre à partir de nos propres idées ou de textes d’auteurs que l’on a pu mettre en lecture théâtralisée comme l’appelle Marie-Jo Narioo ; pour finir avec des poésies. Le troisième jour nous avons terminé avec la représentation d’une scène avec des dialogues à connaître par cœur, des accessoires et des attitudes d’acteurs.
Cette formation m’a vraiment beaucoup plu. J’ai pu prendre conscience des difficultés à gérer telles que le manque de confiance en soi, le travail en groupe, répartitions des rôles…et en même temps de l’esprit de groupe qui peut ressortir de l’aventure à long terme. Nous allons bientôt voir si nous recevons les fonds nécessaires à la création du club de théâtre à l'école, réponse en novembre...

jueves, 15 de septiembre de 2011

L'école

The English School est une école privée. Elle est répartie entre trois bâtiments et accueille environ 500 enfants au total.
Une certaine sélection est opérée à l’entrée et il y a des frais de scolarisation.
Le cursus scolaire après la maternelle est divisé en quatre étapes en fait :
-preschool à partir de 5 ans
- les classes de 1 à 6 qui sont considérées comme l’école élémentaire en France,(primary school)
- le collège de 7 à 9 (middle school)
-et enfin le lycée « High School »avec la classe 1, la classe 2 et la classe 3 (ils passent l’équivalent du baccalauréat en février)
Les élèves ne sont pas tous finnophones, parfois leurs parents ont beaucoup voyagé et préfère les scolariser dans cette école où certains enseignements sont donnés en anglais ou en finnois.
Sur le site internet, on peut lire que l’école est ancrée dans les cultures finlandaises et anglo-saxonnes, et qu’elle favorise le bilinguisme ainsi que le sentiment d’identité internationale.
La plupart des enseignants sont finlandais, mais il y a aussi des américains et des anglais.
J’observe et enseigne de la classe 5 à la2ème année de lycée et certains apprenants parlent déjà trois langues de par leur environnement familial (anglais, finnois espagnol, chinois, roumain, russe, arabe, somali) L’une de mes interrogations est de savoir comment amener l’enseignement du français à ces enfants et adolescents sans que cela ne paraisse trop superficiel au vu des langues qu’ils connaissent déjà.
Les cours de français
Les classes sont divisées en deux pour les cours de français, ils sont donc en moyenne 12 par groupe. Concernant les ouvrages utilisés, il s’agit d’Amis et compagnie 1 et 2 et chouette ! au collège et Voilà 1 et Voilà 3 au lycée.  Je reviendrai tout au long du blog sur le fonctionnement des cours de FLE.

Il n’est pas forcément facile de s’adapter à ce système, très caretaker quand on a été scolarisé en France où l’individu doit s’adapter à la classe et au professeur. On s’apitoie davantage sur le sort des élèves, « s’il est comme ca, c’est peut-être qu’il a des problèmes à la maison ». En cas de moqueries, une cellule d’urgence est aussitôt déclenchée, il me semble que c’est très rassurant pour les élèves. Une équipe de professeur et d’éducateur se réunit puis ils essaient de trouver une solution. C’est ainsi que l’on peut voir des affiches dans le collège réalisées par les élèves pour faire face à ces problèmes.

martes, 13 de septiembre de 2011

Premier jour de cours

Depuis hier, je me suis mise à la mode finlandaise et prends mon vélo pour aller au collège. En partant hier, j'ai vu plein de monde avec un casque, je me disais bêtement que pour le trajet que je faisais c'était peut-être pas la peine d'invetir (je sais réflexion idiote, ça m'arrive aussi ;)). Je suis donc rentrée sans encombre, mais voilà que ce matin, je tiens à préciser que la nuit fut courte avec un ordi qui n'arrêtait pas de beuguer et qui ne me laissait pas finir mon travail. Je suis donc partie de la résidence, menace de pluie, mais sans mise en effet, arrivée devant le collège je dois passer un tout petit trottoir, et là, c'est le drame (enfin faut pas exagérer non plus, je suis tombée de tout mon long sur le côté droit), je me suis écroulée comme une patate !! Comme vous l'imaginez, on fait mine de rien, mais quelle frayeur et quelle douleur !!!
C'est décidé, j'achète un casque !!

Le cours s'est plutôt bien passé, l'enseignante m'avait donné presque quartier libre, mais il fallait que j'étudie un petit texte sur la suisse et que j'introduise le futur. L'ordi avait disparu de la salle, nous avons donc dû changer de salle au dernier moment, c'était assez stressant, mais on y est arrivé !!
 Brainstorming, vidéo sur la Suisse, google maps, nous sommes ensuite passées (nous étions 5 filles) à la poésie de Victor Hugo "Demain dès l'aube...". J'ai utilisé la bande -dessinée de Wiko, elle est très bien faite. Finalement, nous avons fait la compréhension du texte, puis l'heure s'est terminée....la suite au prochain épisode !!

domingo, 11 de septiembre de 2011

Helsinki

Helsinki est une ville très agréable, avec bien sûr des influences russes que vous pourrez apprécier sur les photos. Nous avons de la chance,il fait encore beau pour un mois de septembre, la neige devrait arriver en novembre. Au cours de promenades, de gens croisés, plusieurs langues font leur apparition et je trouve ça plutôt agréable, ayant appris seulement quelques mots de finnois (les cours du mois d'août étaient complets), cela permet de ne pas se sentir totalement isolée.
Le suédois et le finnois sont les deux langues officielles, tout est écrit dans les deux langues au niveau des noms des rues (ça complique un peu la lecture du plan de la ville au début), des arrêts de bus...mais aussi au ciné par exemle où un film en version originale espagnole peut être avoir les sous-titres finnois et suédois.
 La cathédrale protestante

La cathédrale orthodoxe

Un très vieux bateau que l'on peut visiter sur le port

 La gare centrale "Rautatientori" (j'aime bien ce mot)

 La gare centrale vue de l'autre côté

 Le monument sibelius

Les cours de finnois
Les cours de finnois que j'ai commencé à côté se passent plutôt bien, l'enseignante ne parle que finnois, mais nous nous entraidons dans la classe. Cependant, le côté un peu traditionnel avec textes à trous, dialogues prédéfinis à répéter, listes de vocabulaire me dérange un peu. Ces cours auront lieu jusqu'au 13 octobre (jour demon anniv :)) on verra après ce que j'en aurais retenu, je continuerai avec ma méthode Assimil peut-être...

miércoles, 31 de agosto de 2011

Déménagement

J'ai donc quitté aujourd'hui mon cher Hostel Stadion pour ma chambre en résidence universitaire avec l'aide de Pablo et Macarena. C'est super chouette et je viens de rencontrer un de mes collocataires, il vient d'Egypte....(nous partageons salle de bain et cuisine à 2 et salon et balcon à 8)
La résidence est un peu éloignée du centre, mais nous avons un supermarché en face donc c'est très pratique. Pour le reste j'aime beaucoup l'organisation, il y a deux saunas, une salle commune avec billard et la laverie. Dans un des bâtiments à côté nous avons une salle de sport.
Demain, je retourne au collège, j'y mangerai le midi et rencontrerai une classe l'après-midi.

                                                   

J'ai remarqué que:

-les finlandais ne sont pas tous de grands blonds aux yeux bleus !
-ils sont toujours prêts à aider, si vous avez besoin d'un renseignement ils sont très aimables
-il ne fait pas si froid que ça...pour le moment, et il y a encore des moments où l'on peut être en t-shirt !
-la plupart parle très bien anglais !
-le recyclage est une institution !

Ils pratiquent une sorte de consigne pour les bouteilles en plastique, ça c'est ce que l'on vous donne quand vous rapportez la bouteille vide au magasin.

Stage de théâtre : première partie

L'association Vents et Marées organise une formation sur le théâtre comme outil d'apprentissage. La première partie a eu lieu en février mais une session de rattrapage a eu lieu lundi pour ceux qui n'étaient pas là.
J'y ai donc participé et Pauline Rives, enseignante au lycée franco-finlandais d'Helsinki nous a présenté un certains nombres d'exercices.
J'exposerai ici quelques uns des exercices que nous avons fait :

-Comme je suis arrivée en retard ( à ma décharge je dois dire qu'il n'est vraiment pas facile de se repérer dans la ville au bout de deux jours, les noms des rues étant indiqués en finnois et en suédois, ils sont parfois différents de ceux de la carte), nous avons fait l'exercice du geste associé au nom pour nous présenter.

Puis différents exercices où nous étions tous ensemble "acteurs" dans l'espace , afin de ne pas être tout de suite projeter sur la "scène" face aux autres. J'en expose quelques uns ici :

- par deux, nous devions dire un texte un peu comme "-bonjour ça va ?-ca va et toi ?... avec différents niveau de voix, toujours dans le groupe

-l'exercice de l'évanouissment, pour lequel des numéros nous sont donnés et celui qui est appelé doit faire mine de s'évanouir avec un gros soupir pour que les autres l'empêchent de tomber ( le soupir est important, une dame s'est retrouvée parterre car nous avions tous la tête tournée).

-l'exercice de la tribu où réparti en 2 équipes, nous devons nous insulter (attention, ce doit être des mots de la vie courante mais qui de la manière dont ils sont dits deviennent des insultes..)

-puis divisions en deux groupes, sur la même file, les personnes doivent laisser transparâitre un sentiment, tout d'abord, sur le visage, puis en ajoutant un geste, puis en marchant et finalement on ajoute un son..

Nous avons vu un extrait d'Exercices de style , Analyse logique de Raymond Queneau que nous devions mettre en tableau puis faire un exercice de réécriture en gardant les mêmes structures de phrases, ensuite nous avons pioché des extraits d'En attendant Godot  de Beckett que nous devions mettre en scène.

Par la suite quatre personnes du centre culturel français ont fait un pot de départ, j'ai donc pu entrevoir le "réseau francophone" d'Helsinki.

La prochaine et dernière partie du stage aura lieu les 15, 16 et 17 septembre !!!


martes, 30 de agosto de 2011

Premiers jours à Helsinki...

Et voilà l'aventure commence, je suis arrivée à Helsinki le 27 août et depuis je vis dans une auberge de jeunesse, c'est marrant car elle est intégrée aux gradins du stade olympique. J'ai rencontré deux espagnols avec qui j'ai fait ma première excursion à la forteresse maritime Suomenlinna.

De retour nous avons mangé sur le port et le soir nous avons fait des crêpes !!

Lundi, je suis allée à un stage sur le théâtre comme outil d'apprentissage.
Aujourd'hui je suis allée voir ma tutrice et visiter l'école, ainsi que la résidence dans laquelle je vais vivre à partir de demain. Je suis très enthousiasmée par tout ça et j'espère que ça va continuer sur cette lancée !!